Esencia y el propósito de Ayurveda - sutrasthana Charaka 30

En este capítulo se explica el propósito de la Ayurveda - la ciencia de la vida, sus ocho ramas, alcance de Ayurvda, sinónimos, cómo se debe estudiar esta ciencia de la vida, la importancia del corazón, Ojas, diferentes secciones y capítulos de Charaka Samhita etc. Esto es Capítulo 30 de Charaka Samhita Sutrasthana, llamado como Dasha Mahamooliya Adhyaya - los 10 buques y sus raíces en el corazón.

Corazón, sus sinónimos y importancia:
अर्थेदशमहामूलाःसमासक्तामहाफलाः |
महच्चार्थश्चहृदयंपर्यायैरुच्यतेबुधैः || 3 ||
षडङ्गमङ्गंविज्ञानमिन्द्रियाण्यर्थपञ्चकम् |
आत्माचसगुणश्चेतश्चिन्त्यंचहृदिसंश्रितम् || 4 ||
arthe daśa mahāmūlāḥ samāsaktā mahāphalāḥ |
mahaccārthaśca Hrdayam paryāyairucyate budhaiḥ || 3 ||
ṣaḍaṅgamaṅgaṃ vijñānamindriyāṇyarthapañcakam |
ātmā ca saguṇaścetaścintyaṃ ca hṛdi saṃśritam || 4 ||

Hay diez canales de gran importancia biológica unidos al corazón. Los sinónimos de corazón son -
Mahat- grande, de gran importancia
Artha - medios para la vida
hrudaya
Shadanga - 6 partes del cuerpo - 2 miembros superiores e inferiores, tronco y cabeza,
otras vísceras,
Vijñana - conciencia,
Indriya - 5 órganos de los sentidos (nariz, lengua, ojos, piel y los oídos)
Indriya Artha - objetos de órganos de los sentidos (olor, sabor, forma, tacto, sonido)
Atma - alma
guna atma - cualidades del alma - Iccha - deseo, Dvesha - odio, -felicidad Sukha, Dukha - dolor, buddhi - intelecto, prayatna - esfuerzo
Cheta y Chintya - mente y objetos de la mente están situados en el corazón. [3-4]

Resultado de la lesión en el corazón:
Como la red central de madera apoya la paja, el corazón es compatible con todos los factores explicados anteriormente. Incluso una pequeña lesión en el resultado corazón puede dar lugar a
Murcha - desmayos, pérdida de la conciencia o
Marana - muerte. [5]

Comprar "Charaka Samhita Sutrasthana fácil" escrito por el Dr. Hebbar

Corazón, el asiento de ojas:
यद्धितत्स्पर्शविज्ञानंधारितत्तत्रसंश्रितम् || 6 ||
तत्परस्यौजसःस्थानंतत्रचैतन्यसङ्ग्रहः |
हृदयंमहदर्थश्चतस्मादुक्तंचिकित्सकैः || 7 ||
yaddhi tat sparśavijñānaṃ dhari tattatra saṃśritam || 6 ||
tat parasyaujasaḥ sthānam Tatra caitanyasaṅgrahaḥ |
Hrdayam mahadarthaśca tasmāduktaṃ cikitsakaiḥ || 7 ||

El corazón es indispensable para todas las actividades mentales y físicas normales. En el corazón, reside Para ojas - el superior ojas, que controla la mente. Esta es la razón, los médicos han designado el corazón como ‘Hridaya`,‘Mahat` y ‘Artha` [6-7]

Los buques (canales) unidos al corazón:
Unidos al corazón son las diez buques con ojas y pulsan en todo el cuerpo. [8]

Ojas y su importancia:
येनौजसावर्तयन्तिप्रीणिताःसर्वदेहिनः |
यदृतेसर्वभूतानांजीवितंनावतिष्ठते || 9 ||
यत्सारमादौगर्भस्ययत्तद्गर्भरसाद्रसः |
संवर्तमानं हृदयंसमाविशतियत्पुरा || 10 ||
यस्य नाशात्तुनाशोस्तिधारियद्धृदयाश्रितम् |
यच्छरीररसस्नेहःप्राणायत्रप्रतिष्ठिताः || 11 ||
तत्फलाबहुधा वाताःफलन्तीव (ति) महाफलाः | 12 |
yenaujasā vartayanti prīṇitāḥ sarvadehinaḥ |
yadṛte sarvabhūtānāṃ jīvitaṃ nāvatiṣṭhate || 9 ||
Yat sāramādau garbhasya yattadgarbharasādrasaḥ |
saṃvartamānaṃhṛdayaṃ samāviśati yat purā || 10 ||
yasyanāśāttu nāśo`sti dhari yaddhṛdayāśritam |
yaccharīrarasasnehaḥ prāṇá Yatra pratiṣṭhitāḥ || 11 ||
tatphalā bahudhāvā tāḥ phalantīva (ti) mahāphalāḥ | 12 |

Es el ojas que mantiene toda la vida comienza alimentado y descansado.
No puede haber vida sin ojas.
Ojas marca el inicio de la formación del embrión. Es el líquido nutritivo a partir del embrión. Se entra en el corazón a la derecha en la etapa de la formación inicial embryo`s.
La pérdida de ojas equivale a la pérdida de la vida misma.
Se sostiene la vida y se encuentra en el corazón.
Constituye la esencia de todas las Dhatus (tejidos).
El Elan Vital debe su existencia a la misma. Pero toda esta acción de ojas se manifiesta de diferentes maneras, fluyendo a través de los 10 vasos (canales) conectados a él. Por lo tanto, estos 10 canales unidos al corazón es también muy importante. [9-11]

Definición de la arteria (Dhamani), srotas (canales) y Sira (venas)
ध्मानाद्धमन्यःस्रवणात्स्रोतांसिसरणात्सिराः || 12 ||
dhmānāddhamanyaḥ sravaṇāt srotāṃsi saraṇātsirāḥ || 12 ||
Dhmyanaat Dhamanyaha - a causa de la pulsación, algunos canales del cuerpo se llaman como Dhamani - arterias
srotamsi Sravaraat - a causa de transudation, movimiento de los fluidos dentro de algunos canales, se les llama Srotas.
Sira Saranaat - debido a sarana - simple movimiento, algunos canales se denominan como Sira. [12]

Consejos para la preservación de ojas:
तन्महत्तामहामूलास्तच्चोजःपरिरक्षता |
परिहार्याविशेषेणमनसोदुःखहेतवः || 13 ||
हृद्यंयत्स्याद्यदौजस्यंस्रोतसांयत्प्रसादनम् |
तत्तत्सेव्यंप्रयत्नेनप्रशमोज्ञानमेवच || 14 ||
tanmahat tā mahāmūlāstaccojaḥ parirakṣatā |
parihāryā viśeṣeṇa manaso duḥkhahetavaḥ || 13 ||
hṛdyaṃ Yat syādyadaujasyaṃ srotasāṃ Yat prasādanam |
tattat sevyaṃ prayatnena praśamo jñānameva ca || 14 ||

Aquellos que quieren preservar ojas y mantener el corazón y los vasos en buen estado, debe evitar este tipo de factores que conducen a la infelicidad (preocupaciones, estrés).
Las dietas y medicamentos que son propicias para el corazón (Hrudya) deben ser tomadas.
Las hierbas que mantienen la buena salud de srotas (canales) del cuerpo deben ser tomadas. [13-14]

Los mejores factores que han de adoptarse:
Según los estudiosos del Ayurveda, los factores más importantes para promover la longevidad, alimento, delightfulness y la felicidad y conducen a la salvación son los siguientes:
तत्राहिंसा प्राणिनां प्राणवर्धनानामुत्कृष्टतमं,
tatrāhiṃsā prāṇināṃ prāṇavardhanānām utkṛṣṭatamaṃ,
La violencia no es la mejor herramienta para mejorar la calidad de vida y la esperanza.

वीर्यंबलवर्धनानां, विद्याबृंहणानाम्, इन्द्रियजयोनन्दनानां, तत्त्वावबोधोहर्षणानां, ब्रह्मचर्यमयनानामिति- एवमायुर्वेदविदोमन्यन्ते || 15 ||
vīryam balavardhanānāṃ, vidyā bṛṃhaṇānām, indriyajayo nandanānāṃ, tattvāvabodho harṣaṇānāṃ, brahmacaryamayanānāmiti- evamāyurvedavido manyante || 15 ||

Veeryam balavardhananam - la potencia y el valor son las mejores herramientas para mejorar la fuerza y ​​la inmunidad
Vidya Brumahanaanam - el conocimiento es el mejor promotor de alimento
nandanaanaam Indriyajayo - control sobre órganos de los sentidos es la mejor herramienta para regocijan.
Tatva Avabhodo harshanaanaam - la auto-realización / conciencia de sí mismo es la mejor herramienta para la felicidad
Brahmacharyam ayanaanaan - El celibato es la mejor herramienta para la salvación. [15]

estudio apropiado de Ayurveda:
estudiosos de Ayurveda deben estar en condiciones de explicar con claridad, todo el libro de texto, sus diferentes secciones, capítulos y temas específicos en cada CAPÍTU. Deben ser capaces de recitar fielmente el contenido del texto, interpretarlos y dar su GIST. ¿Como se puede hacer esto?
El texto entero transmitida a través de los sabios es para ser recitada en el orden apropiado. Después de comprensión adecuada, los significados subyacentes del texto han de interpretarse teniendo debidamente en cuenta los principios de la elaboración, la contracción, la tesis, el razonamiento, la ejemplificación, la correlación y la conclusión, comprensible para todos los tipos de tres superior, inferiorand modestas de discípulos. Los conceptos difícil de comprender a partir del texto son para ser aclarado una y otra vez de modo que una imagen clara del contexto se entiende [17-19]

Ayurveda, sus fuentes y alcance:
Una vez más surge la pregunta - de los cuatro Vedas - Rugveda, Samaveda, Yajurveda y Atharvaveda -que Veda (s) debe seguir académico ayurvédica? Lo que es Ayu - duración de la vida? Por qué se llama Ayurveda? Whatis el objeto de la Ayurveda? Es eterna o efímero? ¿Cuáles son sus ramas y cuántos son? Que son elegibles para estudiarlo y para qué? [20]

Fuente de Ayurved: -
De los cuatro Vedas, los médicos ayurvédicos deben su lealtad a la Atharva Veda, porque esto se ocupa del culto, la observancia de buen augurio, oblaciones, la observancia de las reglas espirituales, expiación, rápido, etc. encantamientos que se les prescriben por el bien de la longevidad. [21]

Definición de Ayu:
वेदं चोपदिश्यायुर्वाच्यं- तत्रायुश्चेतनानुवृत्तिर्जीवितमनुबन्धो धारिचेत्येकोर्थः || 22 ||
Vedam copadiśyāyurvācyaṃ - tatrāyuścetanānuvṛttirjīvitamanubandho dhari cetyeko`rthaḥ || 22 ||

Después de las instrucciones sobre el Veda, diversos aspectos de la vida han de ser descrito.
Ayu - La esperanza de vida es más que la continuación de la conciencia, el acto de mantener viva, Anubandha (que mantiene el alma unida al cuerpo) y Dhari (uno que tiene el cuerpo y la vida en común).
Así, Anubandha y Dhari son sinónimos de Ayu. [22]

Definición de Ayurveda:
तदायुर्वेदयतीत्यायुर्वेदः- कथमितिचेत्? उच्यते- स्वलक्षणतः सुखासुखतो हिताहिततः प्रमाणाप्रमाणतश्च- यतश्चायुष्याण्यनायुष्याणि च द्रव्यगुण कर्माणि वेदयत्यतोप्यायुर्वेदः |
तत्रायुष्याण्यनायुष्याणि च द्रव्यगुण कर्माणि केवलेनोपदेक्ष्यन्ते तन्त्रेण || 23 ||
tadāyurvedayatītyāyurvedaḥ- kathamiti CET? ucyate- svalakṣaṇataḥ sukhāsukhato hitāhitataḥ pramāṇāpramāṇataśca- yataścāyuṣyāṇyanāyuṣyāṇi ca dravyaguṇakarmāṇi vedayatyato`pyāyurvedaḥ |
tatrāyuṣyāṇyanāyuṣyāṇi ca dravyaguṇakarmāṇi kevalenopadekṣyante tantreṇa || 23 ||

La ciencia que imparte el conocimiento acerca de la vida, con especial referencia a su definición, y la descripción de la vida feliz y triste, la vida útil y perjudicial, siempre y tramos cortos de la vida promover y degradar la longevidad, lo que explica la medicina, sus cualidades y funciones se llama Ayurveda. se describirá en todo el tratado. [23]

vida feliz e infeliz vida Hitayu y Ahitayu:
En este capítulo, así como en el primer capítulo de esta sección se ha definido la vida.
Los que no están afectados por dolencias físicas y mentales, que están dotados de la juventud, el entusiasmo, la fuerza, la virilidad, el éxito, la virilidad, la audacia, el conocimiento especial de las artes y las ciencias, los sentidos órganos, sus objetos y la capacidad, la riqueza y diversos artículos de lujo para disfrute, que alcanzan incluso lo que quieren y se mueven como les gusta, llevar una vida feliz que otros llevan una vida infeliz.

Aquellos que son los buenos deseos de todas las criaturas, que no aspiran a la riqueza de otros, que son veraces, que aman la paz, que examinan las cosas antes de actuar sobre ellos, que están atentos, que disfrutan de los tres deseos importantes de saber la vida , la virtud, la riqueza y el placer sin la que afecta a la otra, que respetan a las personas mayores, que están dotados de ancianos, que están dotados con el conocimiento de las artes, las ciencias y la tranquilidad, que sirven a los ancianos, que tienen un control total sobre la pasión, la ira, envidia, el orgullo y el prestigio, que se dan constantemente a diversos tipos de caridad, la meditación, la adquisición de conocimientos y la soledad, que hacen esfuerzos tanto para la existente, así como la próxima vida y están dotados de memoria y la inteligencia, llevan una vida útil, otros no lo hacen. [24]

Determinación de la duración de la vida - Ayu Pramána:
La limitación de la duración de la vida se conoce a partir del cambio anormal repentino en los órganos de los sentidos y la recepción de sus objetos en la mente, el intelecto y generalmovement. Ellos ayudan en la predicción de la muerte de un individuo después de un momento particular, hora o día, después de tres, cinco, siete o diez días y después de dos semanas, un mes, seis meses o un año.

Svabhava (reversión al estado original), Uparama de Pravṛtti (disminución de las actividades), Marana (muerte), Anityata (estado no-permanente) Nirodha (obstrucción en la continuidad del proceso de vivir) - todos estos son sinónimo de muerte.
Esto se aboutthe tiempo de vida limitado. En ausencia de tales signos y síntomas, la duración de la vida es que se determine como ilimitada desde el punto de vista del pronóstico.

En el Ayurveda, se describe a determinar signos especiales de la duración de la vida.

Propósito de Ayurveda -
प्रयोजनं चास्य स्वस्थस्य स्वास्थ्यरक्षणमातुरस्य विकार प्रशमनंच || 26 ||
prayojanaṃ casya svasthasya svāsthyarakṣaṇamāturasya vikārapraśamanaṃ ca || 26 ||

La utilidad de esta ciencia es ayudar a mantener la salud de un individuo sano y curar la enfermedad del paciente. [25-26]

Eternidad de Ayurveda:
सोयमायुर्वेदःशाश्वतोनिर्दिश्यते, अनादित्वात्, स्वभावसंसिद्धलक्षणत्वात्, भावस्वभावनित्यत्वाच्च |
so`yamāyurvedaḥ śāśvato nirdiśyate, anāditvāt, svabhāvasaṃsiddhalakṣaṇatvāt, bhāvasvabhāvanityatvācca |

Ayurveda o la ciencia de la vida eterna es por lo siguiente:
Anaditvaat - Ayurveda no tiene principio
Svabhava Samsidda lakshanatvaat - Se ocupa de las cosas que son inherentes de naturaleza y
Bhava Svabhava nityatvaat - Tal manifestación natural son eternas.
No hay discontinuidad, ya sea en el proceso de estar o en el conocimiento de las cosas. Knoweldge de varios factores relacionados con elScience de la vida es eterna.
El conocimiento de la felicidad (buena salud) y la infelicidad (mala salud), junto con su etiología, sintomatología y la terapéutica tiene una continuidad y es sin principio. Esto lo que se describe en el Ayurveda.

Sustancias que tienen propiedades viven pesadez, ligereza, frío, calor, untuosidad etc. conseguir aumentó cuando otras sustancias que tienen propiedades similares son añadido-
Sustancias que tienen cualidades diferentes, por el contrario disminuir su cantidad ,. P.ej. ingesta habitual de las cosas pesadas aumentar los factores pesados ​​y disminuye la ligereza en el cuerpo. Similar es el caso con otras cualidades. Esta es la eternidad de manifestaciones naturales.

Origen del Ayurveda no está disponible. No se sabe si alguna vez Ayurveda era inexistente en cualquier momento después de lo cual se propagó. Al igual que el calor del fuego y la liquidez de agua, el Ayurveda o la ciencia de la vida es innata y que no implica ninguna artificialidad (esfuerzo de los mortales). Esto es lo que se describe en este capítulo, así como en el primer capítulo de este Sutrasthana. (Sutra cf. 30:23 y 01:42 Sutra) [27]

Las ocho ramas de Ayurveda:
तस्यायुर्वेदस्याङ्गान्यष्टौ- तद्यथा- कायचिकित्सा, शालाक्यं, शल्यापहर्तृकं, विषगरवैरोधिकप्रशमनं, भूतविद्या, कौमारभृत्यकं, रसायनं, वाजीकरणमिति || 28 ||
tasyāyurvedasyāṅgānyaṣṭau- tadyathā- kāyacikitsā, śālākyaṃ, śalyāpahartṛkaṃ, viṣagaravairodhikapraśamanaṃ, Bhutavidya, kaumārabhṛtyakaṃ, rasāyanaṃ, vājīkaraṇamiti || 28 ||

Ayurveda tiene ocho ramas a saber.
Kayachikitsa - Medicina Interna
Shalakya - Ciencia de enfermedades específicas de la región supra clavícula, ojo, oído, nariz, boca, garganta, etc.
Shalya - Cirugía
Visha, Gara chikitsa - Toxicología
Bhuta chikitsa - la ciencia de ataques demoníacos (psicología, psiquiatría)
Kaumāra Bhrutya - Pediatría
Rasayana - Ciencia de rejuvenecimiento, tratamiento anti envejecimiento
Vajikarana -. Ciencia de los afrodisíacos [28]

Papel de la Ayurveda:
Ayurveda es adecuado para Brahmanas (sacerdotes) para proporcionar beneficios a todas las criaturas.
Es adecuado para Kshatriyas (guerreros) para la protección y para Vaishyas (hombres de negocios) capilla en vivo.

En general, el Ayurveda puede ser estudiado por todos para el logro de las virtudes, la riqueza y el placer. Virtudes se consiguen mediante el tratamiento de las personas que tienen conocimiento espiritual, que practican y propagan la justicia y otros como madre, padre, hermano, amigos, y los superiores. Estos se consiguen también mediante el conocimiento espiritual contenida en la ciencia de la vida. Con el fin de dirigir la vida cómoda, uno puede ganar la riqueza y la protección mediante el tratamiento de reyes y otras personas ricas.
También puede proteger a sus subordinados y servidores por esta ciencia. Se extrae el placer por el respeto mostrado a él por personas instruidas, por su capacidad para proteger a los demás, por el prestigio y la obligación y manteniendo sus seres queridos como la mujer. Libre de enfermedades.
Por lo tanto todas las consultas son respondidas en su totalidad. [29]

Mutua discusión académica:
Ocho problemas en la que un médico puede examinar otra son los
Tantra - tratado,
Tantra Artha - alcance del tratado,
Sthāna - secciones del tratado
Sthana artha - Alcance / sentido de los artículos
Adhyāya - capítulos
Adhyaya Artha - alcance de capítulos
Prashna - Temas
Prashnartha - alcance de los temas.
Siendo a tales preguntas, un médico debe recitar los datos textuales, interpretar y dar lo esencial en su totalidad. [30]

Sinónimo de Ayurveda y su alcance:

तत्रायुर्वेदःशाखाविद्यासूत्रंज्ञानंशास्त्रंलक्षणंतन्त्रमित्यनर्थान्तरम् || 31 ||
tatrāyurvedaḥ śākhā vidyā Sutram jñānaṃ śāstraṃ lakṣaṇam tantramityanarthāntaram || 31 ||

Shakha - que tenga una sucursal,
Vidya en el conocimiento,
Sutra - cosas explican en la forma de fórmula,
Jnana - el conocimiento,
Lakshana - explica las características del bien y del mal y la vida
Tantra - tratado son sinónimo de la Ayurveda.
El alcance de esta ciencia ya se ha explicado en su definición. Diversos temas tratados en esta ciencia son

  1. Anatomía
  2. Fisiología
  3. Etiología
  4. Patología
  5. Terapéutica
  6. El logro de una buena salud
  7. Climatología incluyendo la etapa de la enfermedad.
  8. médicos
  9. Terapias que incluyen localidad sano y
  10. Procedimiento. Las descripciones de estos temas se extienden por todo el tratado. [31-32]

Divisiones del tratado:

Las siguientes son las ocho secciones de las secciones del tratado;

  1. Slokasthana / Sutrasthana la sección de principios generales que tienen treinta capítulos.
  2. Nidanasthana o la sección en el diagnóstico de enfermedades que tienen ocho capítulos;
  3. Vimanasthana o la sección sobre la determinación específica de los medicamentos, etc, havig ocho capítulo
  4. Sarirasthana o la sección de anatomía incluyendo embroyology teniendo ocho capítulo.
  5. Cikitsthana o la sección sobre terapéutica que tiene treinta capítulos
  6. Indriyasthana o la sección sobre signos pronósticos que tienen doce capítulo.
  7. Kalpasthana o la sección sobre pharmaceutics que tienen doce capítulos y
  8. Siddhisthana o la sección sobre la administración exitosa de Pancakarma (cinco terapias de eliminación) que tiene doce capítulos. [33]

En breve:
Así, se dice:
Sutra y sthana chikitsa tienen treinta capítulos cada uno,
secciones Indriya, Kapha y Siddhi tienen doce capítulos cada uno, y
Nidana, Vimana y sharira Secciones tienen ocho capítulos cada uno. Esto es sobre todo el tratado. [34]

El alcance de cada sección se describe en los lugares respectivos (secciones) en el orden de su aparición, los nombres de ciento veinte capítulos se dan a continuación: - [35]

Los nombres de los capítulos de toda la totalidad de Charaka Samhita es enlisted.The chaptersare first28 agrupados en cuatro capítulo cada una - llamada chatushka.
La primera serie de cuatro capítulos se agrupan - Bheshaja chatushka - explica acerca de los medicamentos
La segunda serie de cuatro capítulos se agrupan en - Swaasthya chatushka - explicando acerca de la salud
La tercera serie de cuatro capítulos se agrupan en - Nirdesha chatushka - explicando sobre direcciones para una buena salud
El cuarto grupo de cuatro capítulos se agrupan en - Kalpana chatushka - explicando sobre la toma de la medicina
El quinto juego de cuatro capítulos se agrupan en - Roga chatushka - explicando acerca de las enfermedades
La sexta serie de cuatro capítulos se agrupan en - Yojana chatushka - explicando sobre la planificación del tratamiento
El conjunto sevent de cuatro capítulos se agrupan en - Annapana chatushka - explicando sobre la dietética.
Los dos últimos capítulos se agrupan como -. Dvaya acuerdo Sangraha con las estaciones de la vida y las cualidades de los médicos [36-43]

Sub clasificación de Sutrasthana:
औषधस्वस्थनिर्देशकल्पनारोगयोजनाः |
चतुष्काःषट्क्रमेणोक्ताःसप्तमश्चान्नपानिकः || 44 ||
द्वौचान्त्यौसङ्ग्रहाध्यायावितित्रिंशकमर्थवत् |
auṣadhasvasthanirdeśakalpanārogayojanāḥ |
catuṣkāḥ ṣaṭ krameṇoktāḥ saptamaścānnapānikaḥ || 44 ||
dvau cāntyau saṅgrahādhyāyāviti triṃśakamarthavat |

Así, la primera sección de treinta capítulos es muy importante. De hecho, sirve como el cerebro de todo el tratado. En esta sección se recogen cuadrantes de gran importancia. Debido a los principios offundamental compilación sobre diversos aspectos de la Ayurvedda, esto se conoce como la sección "Shloka" [44-46]

Capítulos de Nidanasthana:
El Nidanasthana o la sección en el diagnóstico de enfermedades contiene ocho capítulos que proporcionan para el diagnóstico de las siguientes aliments

  1. Jvara (fiebre)
  2. Raktapitta (una condición caracterizada ffrom diversas partes del cuerpo)
  3. Gulma (tumor abdominal)
  4. Meda (trastornos urinarios obstinadas incluyendo diabetes mellitus)
  5. Kustba (enfermedades de la piel obstinada incluyendo la lepra)
  6. Sosa (consumo)
  7. Unmade (demencia)
  8. Apasmara (epilepsia) (47-48)

A continuación, más, capítulos de Vimana sthana, Shareera Sthana, Indriya Sthana, chikitsa Sthana, Kalpa Sthana, Siddhi Sthana, se dan de alta.

Contenido de cada capítulos se describen en los capítulos y secciones respectivas. Todos estos en breve se describirán en todos los capítulos y las secciones respectivas. [68]

Definiciones de los términos técnicos:
Una consulta del tratado, en el orden correcto y sin contradecir el contexto, se llama ‘Prashna` o una pregunta.
Elucidar la cuestión con el razonamiento y la explicación precisa con implicaciones táctiles se conoce Prashnartha o el planteamiento de la pregunta.
Debido a que proporciona información sobre las medidas que deben seguirse para los mantenimientos de la salud, se llama ‘Tantra` o tratado (tantrana medios para sostener el cuerpo o para observar las reglas de la salud). A sthāna o sección se refiere conuna tema en particular y los problemas específicos de estos temas se discuten en los capítulos correspondientes (Abhyayas)

Por lo tanto, las respuestas a todas las preguntas (ocho planteadas en el párrafo 20 de este capítulo), junto con un resumen bien comprobada de todo el tratado se les da. [69-71]

Algunas personas tienen sólo un conocimiento parcial de la ciencia, a veces crean dificultades para otros como los repentinos vuelos de las avutardas masculinos. Por lo tanto, con el fin de conocer su amistad real con la ciencia y la evaluación de su superioridad o de lo contrario, se debe poner estas ocho preguntas a ellas antes de una discusión formal. Sólo las personas versadas en la ciencia puede hacer frente a este tipo de preguntas. Aquellos que no están familiarizados con la ciencia como un todo y sé que sólo parcialmente, se asustan por el sonido mismo del tratado en su totalidad como las avutardas masculina, por el sonido de la cuerda del arco. [72-74]

Símiles para el médico y pseudo médicos genuinos:
Aprovechando la debilidad de los demás anyanimals puede jugar el roleof un butwhen lobo- que viene a través de un lobo real, su verdadera naturaleza isexposed. Del mismo modo que un individuo ignorante, debido a la naturaleza hisgarrulous intenta intimidar a los ignorantes, pero que se rompe cuando un académico real, se reunió con.

Un hombre privado de la sabiduría y el conocimiento no está bien informado de la ciencia. Pero uno que se hace pasar a ser un experto no debe ser spared- que debe ser desafiada con las ocho categorías de preguntas.

Ignorantindividuals que son egoístas suelen hablar en exceso con gran parte de la inconsistencia. las personas santas que están bien versados ​​en la ciencia por lo general parecen ser menos sino que speakn sólo es relevante para el tema de discusión.

No es por el bien del ego, sino con el propósito de keepingthe luz del conocimiento de fuego que hay que desafiar a un individuo locuaz de poco aprendizaje.

Los que están tienen gran compasión hacia las criaturas y están dispuestos incluso a impartir conocimientos para esto, debe estar siempre vigilantes para sofocar falsos argumentos. [75-81]

Características de los médicos ignorantes y aprendido:
Los que no están bien versados ​​en la ciencia de su propia estación de profesión a las opiniones dogmáticas, tomar excusas por falta de tiempo o enfermedad repentina, tratar de demostrar su capacidad mediante la demostración de libros, equipos, etc. utilizar harshand lenguaje abusivo y hablar mal de los demás durante debates.
Ellos shouldtherefore ser rechazados. Por otro lado, uno debe servir a los buenos médicos que están llenos de tranquilidad y tener el conocimiento de artes y las ciencias de la profesión. [82-83]

Las causas de la infelicidad y la felicidad:
समग्रं दुःखमायत्तमविज्ञाने द्वयाश्रयम् |
सुखं समग्रं विज्ञाने विमले च प्रतिष्ठितम् || 84 ||
इदमेवमुदारार्थमज्ञानां न प्रकाशकम् |
शास्त्रं दृष्टिप्रणष्टानां यथैवादित्यमण्डलम् || 85 ||
samagram duḥkhamāyattamavijñāne dvayāśrayam |
sukham samagram vijñāne vimale ca pratiṣṭhitam || 84 ||
idamevamudārārthamajñānāṃ na prakāśakam |
śāstram dṛṣṭipraṇaṣṭānāṃ yathaivādityamaṇḍalam || 85 ||

Todas las enfermedades psicosomáticas son causadas por la ignorancia de la persona mientras que la comprensión de las cosas conduce a la completa felicidad a cuerpo y mente.

A medida que el sol no puede ayudar a un ciego a ver las cosas de modo también este tratamiento que proporciona instrucciones para la benefitof boththe vida presente, así asthe próxima vida no sólo ayudan a iluminar a los que están devoidof el poder de comprensión. [84-85]

Resumen:
La razón para la designación de los diez vasos unidos a los corazones como Mahamula. Los más destacados entre las seis categorías de régimen, los rasgos característicos de los médicos aprendidos, los ocho tipos de preguntas alongwith sus respuestas, los métodos de respuesta y elaboración y sixtypes de entirereplies, methodsof réplica y elaboración y seis tipos de médicos pseudo todos estos son descrito en este capítulo sobre el "Arthe Dasha Maha Mooleeya Adhyaya" `
Un resumen de todo el tratado isgiven en este capítulo. Como una guirnalda se prepara de flores por el hilo helpof (Sutra), de manera también se resumen los temas para el tratado. [86-89]

Así termina el capítulo 30 de Sutrasthana de Charaka Samhita, de la obra por Agnivesa como redactado por Charaka. (31)
Aquí termina el Sutra Sthana - la primera sección de Charaka Samhita.

Compartir en redes sociales:

Relacionada

© 2011—2022 leftwomenut.com